Vill någon ställa upp som min syndabock?

robert rauschenbergs stuffed angora goat

—–
translation
title: would you stand up to be my scapegoat?

i could even, sometimes, give you a break from the job. Wouldn’t want to tire you out. Oh, and on the subjects of scapegoat – I should also really mention, incase the word gives you bad assosiation – I wouldn’t kill you. I really wouldn’t gas you to death, it so wouldn’t be fare to either of us.

feel free to sight up!

Lämna en kommentar